So here are the TV-size lyrics for the Nichijou (日常)OP.  If you suck at Japanese you can put them in a romanji translator or something and try to get lucky.  Maybe I’ll put up the hiragana later.  Separated them by male (blue), female (pink), and both (green) – via thisguy.  Just figured I’d let you guys know the full version seems to be out.  For the record, the video is the full version and the lyrics below are the TV size, so they won’t match up for the entire song.

「ヒャダインのカカカタ☆カタオモイ-C」
作詞・作曲・編曲・歌:ヒャダイン

たった今初めて気付いた (恋に落ちたのだな)
24時間 キミ・キミ・キミ (意識せざるを得ません)

なんか (なんか) いつもと違うキミと (二人)
ぎこちない会話 まさか (リョウオモイ?) いやカタオモイ!
やばい 視線合っちゃった

なになに? このドキドキ? (シャバ ダバ ディビ デュワ バッディー イェイ!)
思考回路 グチャグチャ混線 (ダバ ディビ ドゥビ イェイ!)
こんなこと初めてだよ 熱でもあるのかな?

急転直下 いらっしゃった恋心 (あっちゅうま 顔発火で 真っ赤っかー)
バババカな手が震えるぞ (これが俗に言う恋なの?)
ヤヤヤっちゃった 会話噛みまくり (気まずい沈黙 まみむめも)
キミの (キミの) 気持ち知りたいよ
カカカタ☆カタオモイ

初恋 (いつもの通学路)
ピカピカ光る (I will fall in love)
空も飛べそうさ
カカカタ☆カタオモイ

I’ll try to have some reviews up in a couple days, finals and such.